-
1 sich aktiv an betätigen
мест.общ. (etw.) принимать активное участие, (etw.) проявлять активность в (чём-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich aktiv an betätigen
-
2 sich aktiv bei betätigen
мест.общ. (etw.) принимать активное участие, (etw.) проявлять активность в (чём-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich aktiv bei betätigen
-
3 sich aktiv betätigen
мест.общ. проявлять активность (в общественной работе и т.п.)Универсальный немецко-русский словарь > sich aktiv betätigen
-
4 aktiv
aktiv (aktiv) I a акти́вный, де́ятельный; де́йственныйeine aktive Hilfe де́йственная по́мощь; делова́я по́мощьein aktiver Mensch акти́вный челове́к; де́ятельный челове́кeine aktive Natur де́ятельная нату́раaktive Verteidigung акти́вная оборо́на"Lieber aktiv als radioaktiv!" "лу́чше акти́вные де́йствия, чем смерть от радиоакти́вного излуче́ния" (ло́зунг проти́вников а́томного вооруже́ния ФРГ)aktiv де́йствующий, действи́тельный, акти́вныйaktive Bestechung юр. да́ча взя́тки, по́дкупdas aktive Element де́йствующее нача́лоaktives Verb глаго́л действи́тельного зало́гаaktives Wahlrecht акти́вное избира́тельное пра́во; пра́во избира́ть (депута́тов)aktiv состоя́щий на действи́тельной слу́жбе, ка́дровыйaktiver Dienst действи́тельная (вое́нная) слу́жбаaktiver Wehrdienst действи́тельная (вое́нная) слу́жбаaktive Dienstzeit срок действи́тельной (вое́нной) слу́жбы, действи́тельная (вое́нная) слу́жбаaktives Mitglied действи́тельный член (организа́ции)aktiver Offizier ка́дровый офице́р; офице́р, находя́щийся на действи́тельной слу́жбеaktives Regiment полк регуля́рной а́рмии, ка́дровый полкdie aktiven Semester собир. студе́нты, обуча́ющиеся в вы́сшем уче́бном заведе́нии (не зако́нчившие слу́шания ку́рсов и не приступи́вшие к написа́нию диссерта́ции)aktiver Sportler спортсме́н (уча́ствующий в соревнова́ниях) (в отли́чие от тре́неров, су́дей и т.п.)aktive Studenten студе́нты - чле́ны студе́нческих корпора́цийaktiv sein быть чле́ном студе́нческой корпора́цииaktiv sein быть чле́ном (како́й-л.) организа́цииaktiv sein состоя́ть на действи́тельной (вое́нной) слу́жбеaktiv sein занима́ться спо́ртом, уча́ствовать в спорти́вных соревнова́нияхaktiv werden вступа́ть в студе́нческую корпора́циюaktiv werden вступа́ть в (каку́ю-л.) организа́циюaktiv werden поступа́ть на действи́тельную (вое́нную) слу́жбу (из запа́са)aktiv werden возобнови́ть заня́тия спо́ртом, (вновь) приня́ть уча́стие в спорти́вных соревнова́нияхaktiv фин. положи́тельный, акти́вный, дебето́выйaktiver Außenhandel вне́шняя торго́вля с положи́тельным бала́нсом; вне́шняя торго́вля с акти́вным бала́нсом, вне́шняя торго́вля с превыше́нием вы́воза над вво́зомaktive Handelsbilanz акти́вный бала́нс, бала́нс с де́бетовым са́льдоdie Bilanz ist aktiv бала́нс име́ет дебето́вое са́льдоaktiv хим. акти́вный, реакционноспосо́бныйaktive Kohle акти́вный у́голь; активи́рованный у́гольaktiver Sauerstoff акти́вный кислоро́д; атома́рный кислоро́дaktiv физ. (опти́чески) акти́вныйaktiv хим., физ. радиоакти́вныйaktiv мед. акти́вныйaktive Bestandskonten n pl акти́вные инвента́рные счета́aktive Erholung f мед. акти́вный о́тдыхaktive Immunisierung f мед. акти́вная иммуниза́цияaktive Rechnungsabgrenzungsposten m pl разграниче́ние затра́т ме́жду сме́жными отчё́тными пери́одамиaktive Rückversicherung f страх. акти́вное перестрахова́ниеaktive Tuberkulose f мед. акти́вный туберкулё́з; акти́вная ста́дия туберкулё́заaktiver Veredelungsverkehr m акти́вная фо́рма внешнеторго́вой поли́тики (свя́занной с перерабо́ткой сырья́)aktives Beobachten n мед. акти́вное наблюде́ниеsich aktiv betätigen проявля́ть акти́вность (в обще́ственной рабо́те и т.п.)aktiv II в разн. знач. акти́вно -
5 aktiv
1) faal, aktif, etkin;sich \aktiv an etw beteiligen bir şeye aktif olarak katılmak, bir işte aktif rol oynamak -
6 aktiv
I Adj.1. (Ggs. passiv) Mitglied, Sportler, Leben, Mitarbeit etc.: active; politisch / sexuell aktiv politically / sexually active; aktiv sein be active; wirklich aktiv werden get one’s act together umg.; aktives Wahlrecht right to vote, suffrage; aktiver Wortschatz active vocabulary; ein aktives Mitglied der Church of England a practi|sing (Am. -cing) member of the Church of England2. BIO., CHEM., MED., PHYS. active, CHEM. auch activated3. WIRTS. Bilanz: favo(u)rable5. LING. Verb: activeII Adv. actively; aktiv mitarbeiten an (+ Dat) oder sich aktiv beteiligen an (+ Dat) take an active part in* * *das Aktiv(Grammatik) active voice; active* * *Ạk|tiv ['aktiːf]nt -s, (rare) -e[-və] (GRAM) active* * *2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) active3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) active4) ((of volcanoes) still likely to erupt.) active5) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) active* * *Ak·tiv<-s, -e>[akˈti:f, pl -ti:və]* * *Idas; Aktivs, Aktive (Sprachw.) activeIIdas; Aktivs, Aktive od. Aktivs (bes. ehem. DDR) committee* * *A. adjpolitisch/sexuell aktiv politically/sexually active;aktiv sein be active;wirklich aktiv werden get one’s act together umg;aktives Wahlrecht right to vote, suffrage;aktiver Wortschatz active vocabulary;ein aktives Mitglied der Church of England a practising (US -cing) member of the Church of England4. Soldat, Truppe: regular;aktiver Dienst active dutyB. adv actively;aktiv mitarbeiten an (+dat) odersich aktiv beteiligen an (+dat) take an active part in* * *Idas; Aktivs, Aktive (Sprachw.) activeIIdas; Aktivs, Aktive od. Aktivs (bes. ehem. DDR) committee* * *adj.active adj.live adj. adv.actively adv. -
7 aktiv
1. adj1) активный, деятельный; действенныйein aktiver Mensch — активный ( деятельный) человекLieber aktiv als radioaktiv! — "лучше активные действия, чем смерть от радиоактивного излучения" ( лозунг противников атомного вооружения ФРГ)2) действующий, действительный, активныйaktive Bestechung — юр. дача взятки, подкупaktives Verb — глагол действительного залога3) состоящий на действительной службе, кадровыйaktiver Dienst ( Wehrdienst) — действительная (военная) службаaktive Dienst — срок действительной (военной) службы, действительная (военная) службаdie aktiven Semester — собир. студенты, обучающиеся в высшем учебном заведении ( не закончившие слушания курсов и не приступившие к написанию диссертации)aktiver Sportler — спортсмен( участвующий в соревнованиях) (в отличие от тренеров, судей и т. п.)aktiv sein — быть членом студенческой корпорации; быть членом какой-л. организации; состоять на действительной (военной) службе; заниматься спортом, участвовать в спортивных соревнованияхaktiv werden — вступать в студенческую корпорацию; вступать в какую-л. организацию; поступать на действительную (военную) службу ( из запаса); возобновить занятия спортом, (вновь) принять участие в спортивных соревнованиях4) фин. положительный, активный, дебетовыйaktiver Außenhandel — внешняя торговля с положительным ( активным) балансом, внешняя торговля с превышением вывоза над ввозомaktive Handelsbilanz — активный баланс, баланс с дебетовым сальдо5) хим. активный, реакционноспособный6) физ. (оптически) активный7) хим., физ. радиоактивный2. adv в разн. знач.sich aktiv betätigen — проявлять активность (в общественной работе и т. п.) -
8 Aktiv
I Adj.1. (Ggs. passiv) Mitglied, Sportler, Leben, Mitarbeit etc.: active; politisch / sexuell aktiv politically / sexually active; aktiv sein be active; wirklich aktiv werden get one’s act together umg.; aktives Wahlrecht right to vote, suffrage; aktiver Wortschatz active vocabulary; ein aktives Mitglied der Church of England a practi|sing (Am. -cing) member of the Church of England2. BIO., CHEM., MED., PHYS. active, CHEM. auch activated3. WIRTS. Bilanz: favo(u)rable5. LING. Verb: activeII Adv. actively; aktiv mitarbeiten an (+ Dat) oder sich aktiv beteiligen an (+ Dat) take an active part in* * *das Aktiv(Grammatik) active voice; active* * *Ạk|tiv ['aktiːf]nt -s, (rare) -e[-və] (GRAM) active* * *2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) active3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) active4) ((of volcanoes) still likely to erupt.) active5) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) active* * *Ak·tiv<-s, -e>[akˈti:f, pl -ti:və]* * *Idas; Aktivs, Aktive (Sprachw.) activeIIdas; Aktivs, Aktive od. Aktivs (bes. ehem. DDR) committee* * *Aktiv1 n; -s, meist sg; LING active (voice)Aktiv2 n; -s, -s; hist DDR special (work) team; POL selected group (of party activists); (Tagung) (special) meeting( of activists)* * *Idas; Aktivs, Aktive (Sprachw.) activeIIdas; Aktivs, Aktive od. Aktivs (bes. ehem. DDR) committee* * *adj.active adj.live adj. adv.actively adv. -
9 aktiv
a 1. aktiv, fəal; \aktives Wahlrecht aktiv seçki hüququ; sich \aktiv betätigen fəal iştirak etmək; er ist sehr \aktiv o çox fəaldır; 2. hərb. həqiqi hərbi qulluqda olan, kadrda olan; \aktiver Dienst həqiqi ordu xidməti; 3. \aktive Kohle kim. aktivləşdirilmiş kömür -
10 aktiv
aktív (áktiv)I a1. акти́вный, де́ятельный ( о человеке)aktíve Studé nten — студе́нты — чле́ны студе́нческих корпора́ций
2. де́йствующий, действи́тельный, акти́вныйaktíve Hí lfe — де́йственная [делова́я] по́мощь
aktí ves Verb грам. — глаго́л действи́тельного зало́га
aktíve Besté chung юр. — да́ча взя́тки, по́дкуп
3. воен. состоя́щий на действи́тельной вое́нной слу́жбе; ка́дровыйaktí ver Dienst — действи́тельная (вое́нная) слу́жба
aktíve Trú ppen — ка́дровые ча́сти
aktí ver Offizíer — ка́дровый офице́р
4. спец. акти́вныйaktíve Kó hle хим. — активи́рованный у́голь
II adv акти́вно -
11 active
adjectiveaktiv; wirksam [Kraft, Mittel]; praktisch [Gebrauch, Versuch, Kenntnisse]; tätig [Vulkan]a very active child — ein sehr lebhaftes Kind
take an active interest in something — regen Anteil an etwas (Dat.) nehmen
take an active part in something — sich aktiv an etwas (Dat.) beteiligen
on active service or (Amer.) duty — (Mil.) im aktiven Dienst
* * *['æktiv]1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) aktiv3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) aktiv4) (in force: The rule is still active.) in Kraft6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) aktiv•- academic.ru/115009/activeness">activeness- actively
- activity* * *ac·tive[ˈæktɪv]I. adjmentally \active geistig regephysically \active körperlich aktivto keep \active aktiv bleiben2. (not passive) aktivto take an \active interest reges Interesse an etw dat zeigen\active support tatkräftige Unterstützungpolitically \active politisch aktiv [o tätig\active volcano aktiver Vulkan4. (radioactive) radioaktivto be \active during the day/at night tag-/nachtaktiv sein7. FIN\active account aktives Konto\active partner geschäftsführender Teilhaber/geschäftsführende Teilhaberin\active [voice] Aktiv ntin the \active im Aktiv* * *['ktɪv]1. adjaktiv (ALSO GRAM, COMPUT); mind, social life rege; volcano aktiv, tätig; dislike offen, unverhohlen; file im Gebrauch; (= radioactive) radioaktivto be active (terrorists, rebels) — operieren; (lawyer, campaigner) aktiv sein
to be physically/politically/sexually active — körperlich/politisch/sexuell aktiv sein
to be active in politics — politisch aktiv or tätig sein
they should be more active in improving safety standards — sie sollten die Verbesserung der Sicherheitsvorschriften etwas tatkräftiger vorantreiben
he played an active part in it — er war aktiv daran beteiligt
active assets (Comm) — Aktiva pl
2. n (GRAM)Aktiv nt* * *active [ˈæktıv]A adj (adv actively)an active law ein in Kraft befindliches Gesetz;active suspension (Automobilrennsport) aktive Radaufhängung;active vocabulary aktiver Wortschatz;an active volcano ein aktiver oder tätiger Vulkan2. LING aktiv(isch):active verb aktivisch konstruiertes Verb;3. emsig, geschäftig, tätig, rührig, tatkräftig, aktiv:he’s still very active;an active citizen ein engagierter Bürger;an active mind ein reger Geist;be active in doing sth etwas tatkräftig tun4. lebhaft, rege, aktiv:the active life das tätige Leben;active imagination lebhafte Fantasie;be under active discussion ernsthaft diskutiert werden5. BIOL, MED (schnell)wirkend, wirksam, aktiv:6. a) CHEM, PHYS aktiv, wirksam:active coal Aktivkohle f;active current Wirkstrom m;active foam Aktivschaum m;active line TV wirksame Zeile;active mass wirksame Masseb) PHYS radioaktiv:active core Reaktorkern m7. WIRTSCHa) belebt, lebhaft (Nachfrage)b) zinstragend (Aktien, Wertpapiere):active bonds Br festverzinsliche Obligationenc) Aktiv…, produktiv:active balance Aktivsaldo m;active capital flüssiges Kapital;active debts Außenstände8. MIL aktiv:active army stehendes Heer;on active duty US im aktiven Dienst;on active service im Einsatz;this old umbrella still sees active service ist noch immer im GebrauchB s1. LING Aktiv n, Tatform fa. abk3. anno, in the year5. anteact. abk1. acting2. active3. actor4. actual* * *adjectiveaktiv; wirksam [Kraft, Mittel]; praktisch [Gebrauch, Versuch, Kenntnisse]; tätig [Vulkan]take an active interest in something — regen Anteil an etwas (Dat.) nehmen
take an active part in something — sich aktiv an etwas (Dat.) beteiligen
on active service or (Amer.) duty — (Mil.) im aktiven Dienst
* * *adj.aktiv adj.eingeschaltet adj.in Betrieb ausdr.reg adj.tätig adj.wirksam adj. -
12 wehren
I v/refl defend o.s., stand up for o.s.; sich gegen etw. wehren resist s.th.; sich ( dagegen) wehren, etw. zu tun refuse to do s.th.; er weiß sich zu wehren he can handle it; ich wehre mich dagegen, dass... I refuse to accept that...; sich mit Händen und Füßen wehren ( gegen) put up a fierce struggle (against), fight tooth and nail (not to do s.th.)II v/t: jemandem etw. wehren altm. prevent s.o. doing s.th.; wehret den Anfängen! nip it in the bud!* * *sich wehrento fend; to fight back; to struggle; to defend oneself* * *weh|ren ['veːrən]1. vt (obs)See:2. vrto defend oneself; (= sich aktiv widersetzen) to (put up a) fightsich gegen einen Plan etc wéhren — to fight (against) a plan etc
dagegen weiß ich mich zu wéhren — I know how to deal with that
3. vi +dat (geh)to fight; (= Einhalt gebieten) to checkwehret den Anfängen! — these things must be nipped in the bud, these things must be stopped before they get out of hand
* * *weh·ren[ˈve:rən]I. vrdieser Entwicklung muss schon in den Anfängen gewehrt werden this development must be nipped in the bud* * *1.reflexives Verb1) defend oneself; put up a fightsich tapfer wehren — defend oneself or resist bravely
2)2.sich [dagegen] wehren, etwas zu tun — resist having to do something
intransitives Verb (geh.)jemandem/einer Sache wehren — fight somebody/fight [against] something
* * *A. v/r defend o.s., stand up for o.s.;sich gegen etwas wehren resist sth;sich (dagegen) wehren, etwas zu tun refuse to do sth;er weiß sich zu wehren he can handle it;ich wehre mich dagegen, dass … I refuse to accept that …;sich mit Händen und Füßen wehren (gegen) put up a fierce struggle (against), fight tooth and nail (not to do sth)B. v/t:jemandem etwas wehren obs prevent sb doing sth;wehret den Anfängen! nip it in the bud!* * *1.reflexives Verb1) defend oneself; put up a fightsich tapfer wehren — defend oneself or resist bravely
2)2.sich [dagegen] wehren, etwas zu tun — resist having to do something
intransitives Verb (geh.)jemandem/einer Sache wehren — fight somebody/fight [against] something
-
13 принимать активное участие
v1) gener. sich aktiv an (etw.) betätigen, sich aktiv bei (etw.) betätigen, intensiv beteiligt sein (штамп)2) colloq. mitmischen (в общем деле)Универсальный русско-немецкий словарь > принимать активное участие
-
14 проявлять активность в
vgener. (чём-л.) sich aktiv an (etw.) betätigen, (чём-л.) sich aktiv bei (etw.) betätigenУниверсальный русско-немецкий словарь > проявлять активность в
-
15 проявлять активность
Универсальный русско-немецкий словарь > проявлять активность
-
16 couch potato
* * *couch po·ˈta·to* * *n (inf)Dauerglotzer( in) m(f) (inf), Couch-Potato f* * *couch potato s umg Couchpotato f (jemand, der ständig vor der Glotze sitzt, statt sich aktiv zu betätigen) -
17 zurückhalten
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (nicht weglassen) hold back; (nicht durchlassen) (Demonstranten, Schaulustige etc.) keep back; (aufhalten) (auch Laster, Schiff) detain; ich will Sie nicht zurückhalten I don’t want to keep you; jemanden von einer Dummheit zurückhalten fig. stop s.o. (from) doing something stupid2. (Informationen, Manuskript etc.) keep back, withhold3. (unterdrücken) suppress; (Gefühle) auch restrain; (Orgasmus, Tränen) hold back; sein Wasser / den Stuhl zurückhalten geh. retain one’s water / stoolII v/refl1. (sich beherrschen) restrain o.s.; am Tisch etc.: hold back; sich zurückhalten mit Essen, Trinken: go easy on; ich musste mich sehr zurückhalten, um nicht loszuschreien I had to hold myself back so as not to start shouting out loud2. gegenüber anderen: be reserved; (sich zurückziehen) keep (o.s.) to o.s.; (nicht aktiv werden) not get involved, take a back seat (in + Dat oder bei in); Kaufinteressent: not commit o.s.III v/i: zurückhalten mit Gefühlsäußerungen: hide; mit Meinung, Urteil: withhold; sie hielt mit i-n Gefühlen nicht zurück she made no secret of her feelings* * *das Zurückhaltenretention* * *zu|rụ̈ck|hal|ten sep1. vt(= daran hindern, sich zu entfernen) to hold back; (= nicht durchlassen, aufhalten) jdn to hold up, to detain; (= nicht freigeben) Manuskript, Film, Informationen to withhold; (= eindämmen) Gefühle, Ärger etc to restrain, to suppress; (= unterdrücken) Tränen, Orgasmus to keep or hold back2. vr(= sich beherrschen) to contain or restrain oneself, to control oneself; (= reserviert sein) to be retiring or withdrawn; (= im Hintergrund bleiben) to keep in the background; (bei Verhandlung, Demonstration etc) to keep a low profile; (bei Investitionen) to be restrained3. vi* * *1) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) hold back2) (to keep off; to fight successfully against: The soldiers managed to hold off the enemy.) hold off3) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) keep back4) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) keep back5) (to prevent from doing something; to control: He was so angry he could hardly restrain himself; He had to be restrained from hitting the man; He restrained his anger with difficulty.) restrain6) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) retain7) (the act of retaining: the retention of information.) retention8) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stop* * *zu·rück|hal·tenI. vr1. (sich beherrschen) to restrain [or control] oneselfSie müssen sich beim Essen sehr \zurückhalten you must cut down a lot on what you eat2. (reserviert sein) to be reserved, to keep to oneselfII. vt1. (aufhalten)▪ etw \zurückhalten to withhold sth3. (abhalten)er hielt mich von einer unüberlegten Handlung zurück he stopped me before I could do anything rashIII. vi* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1)er war durch nichts zurückzuhalten — there was no stopping him; nothing would stop him
2) (am Vordringen hindern) keep back <crowd, mob, etc.>3) (behalten) withhold <news, letter, parcel, etc.>4) (nicht austreten lassen) hold back <tears etc.>5) (von etwas abhalten)2.1) (sich zügeln, sich beherrschen) restrain or control oneself* * *zurückhalten (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (nicht weglassen) hold back; (nicht durchlassen) (Demonstranten, Schaulustige etc) keep back; (aufhalten) (auch Laster, Schiff) detain;ich will Sie nicht zurückhalten I don’t want to keep you;jemanden von einer Dummheit zurückhalten fig stop sb (from) doing something stupid2. (Informationen, Manuskript etc) keep back, withholdsein Wasser/den Stuhl zurückhalten geh retain one’s water/stoolB. v/rsich zurückhalten mit Essen, Trinken: go easy on;ich musste mich sehr zurückhalten, um nicht loszuschreien I had to hold myself back so as not to start shouting out loud2. gegenüber anderen: be reserved; (sich zurückziehen) keep (o.s.) to o.s.; (nicht aktiv werden) not get involved, take a back seat (in +dat oderbei in); Kaufinteressent: not commit o.s.C. v/i:sie hielt mit i-n Gefühlen nicht zurück she made no secret of her feelings* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1)er war durch nichts zurückzuhalten — there was no stopping him; nothing would stop him
2) (am Vordringen hindern) keep back <crowd, mob, etc.>3) (behalten) withhold <news, letter, parcel, etc.>4) (nicht austreten lassen) hold back <tears etc.>5) (von etwas abhalten)2.1) (sich zügeln, sich beherrschen) restrain or control oneself* * *(alt.Rechtschreibung) v.to hold back v.to restrain v.to retain v.to withhold v.(§ p.,p.p.: withheld) (mit seiner Meinung) v.to suspend v. v.to refrain v.to reserve v.to retard v. -
18 schwach
I Adj.1. allg. weak; Stimme: weak, faint; Hoffnung, Lächeln: faint; Motor: low-powered; Batterie: low; Puls: weak, faint; Ton, Geruch: faint; Licht: dim; schwache Ähnlichkeit slight resemblance; schwaches Anzeichen faint sign; schwacher Beifall half-hearted applause; schwache Beteiligung low ( oder poor) turnout; schwache Erinnerung faint ( oder vague, dim) recollection; schwacher Esser poor eater; das schwache Geschlecht the weaker sex; schwaches Lob faint praise; schwache Stelle weak spot; eine schwache Stunde a moment of weakness; schwacher Trost small consolation; schwacher Versuch feeble attempt; schwacher Widerstand weak resistance; einen schwachen Willen haben be weak-willed; schwacher Wind slight ( oder light) breeze2. (schlecht) Mannschaft etc., Schüler: weak; umg. (enttäuschend) hopeless; Gesundheit, Gedächtnis, Gehör: poor; schwache Leistung poor ( oder weak) performance; schwache Vorstellung THEAT. poor performance; umg., fig. (schlechte Leistung) poor show; ein schwaches Bild bieten put up ( oder on) a poor show; schwache Seite Schwäche 2; eines der schwächeren Stücke Brechts one of Brecht’s weaker plays; in Erdkunde ist sie schwach geography is her weak subject, she’s not very good at geography; ein Stützkurs für die Schwächeren a support program(me) for weaker pupils; sozial schwach socially disadvantaged; die sozial Schwachen the socially disadvantaged3. (nachgiebig) soft; schwach werden weaken; fig. (nachgeben) auch relent; (erliegen) succumb; er wurde schwach fig. auch his resistance broke down; bei dem Anblick wurde ich schwach umg. I melted at the sight; sich schwach zeigen show one’s weakness; mach mich nicht schwach! umg. don’t say things like that!; nur nicht schwach werden! umg. don’t give in!; mir wird ganz schwach, wenn ich daran denke umg. I go weak at the knees just at the thought (of it)4. schwächer werden weaken (further), grow weaker; Nachfrage: fall off, decrease; Sehkraft: deteriorate; Ton, Licht: fade; schulisch, künstlerisch: abflauen, nachlassenII Adv.:1. schwach aktiv PHYS., Substanz: low-level; schwach radioaktiv PHYS.... emitting low-level radioactivity, low-level radioactive...; schwach besetzt SPORT, Team: weak; Turnier: with a poor entry; Stadion etc.: half empty; schwach besiedelt oder bevölkert Region: sparsely populated; schwach betont LING., Silbe: weakly stressed; schwach betont sein auch have a weak stress; schwach begabt not at all gifted; Schüler: low-ability; schwach besucht sein be poorly attended; schwach motorisiert low-powered; sich nur schwach wehren offer only weak resistance; sein Herz schlug nur noch schwach he only had a faint heartbeat; schwach dekliniertes Substantiv / Adjektiv weak noun / adjective* * *weak; frail; faint; slender; feeble; delicate; slight; feckless; flimsy; infirm; languid; lightweight; sinewed; lame; effete* * *schwạch [ʃvax]1. adj comp - er['ʃvɛçɐ] superl -ste(r, s) ['ʃvɛçstə] weak (AUCH GRAM); Mensch, Greis, Begründung, Versuch, Aufführung, Alibi, Widerstand auch feeble; Konstitution auch frail; Gesundheit, Beteiligung, Gedächtnis poor; Ton, Anzeichen, Hoffnung, Bewegung faint, slight; Gehör poor, dull; Stimme weak, faint; Licht poor, dim; Wind light; (COMM) Nachfrage, Geschäft slack, pooror eine schwache Leistung (inf) — that's a poor show (inf)
jds schwache Seite/Stelle — sb's weak point/spot
in einem schwachen Augenblick, in einer schwachen Stunde — in a moment of weakness, in a weak moment
auf schwachen Beinen or Füßen stehen (fig) — to be on shaky ground; (Theorie) to be shaky
alles, was in meinen schwachen Kräften steht — everything within my power
mir wird schwach (lit) — I feel faint; (fig inf) it makes me sick (inf)
schwächer werden — to grow weaker, to weaken; (Augen) to fail, to grow worse; (Stimme) to grow fainter; (Licht) to (grow) dim; (Ton) to fade; (Nachfrage) to fall off, to slacken
der Schwächere — the weaker (person); (gegenüber Gegner) the underdog
2. adv comp -er,superl am -sten1) (= leicht) schlagen weakly; vibrieren, radioaktiv slightly; spüren, riechen, hören barely2) (= spärlich) besucht, bestückt poorlyschon bei schwach bewegtem Meer werde ich seekrank — as soon as there's the slightest swell I get seasick
* * *1) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) low2) (lacking in strength, brightness, courage etc: The sound grew faint; a faint light.) faint3) (in a faint manner: A light shone faintly.) faintly4) (slightly; rather: She looked faintly surprised.) faintly5) feebly6) (weak: The old lady has been rather feeble since her illness; a feeble excuse.) feeble7) (not very well made; likely to break: a flimsy boat.) flimsy8) (lacking in physical strength: Her illness has made her very weak.) weak9) (not strong in character: I'm very weak when it comes to giving up cigarettes.) weak10) ((of an explanation etc) not convincing.) weak11) ((of a joke) not particularly funny.) weak12) (slenderly: slightly built.) slightly13) ((of a person) slim and delicate-looking: It seemed too heavy a load for such a slight woman.) slight* * *<schwächer, schwächste>[ʃvax]I. adjkrank und \schwach weak and ill▪ der Schwächere/Schwächste the weaker/weakest person\schwacher Widerstand weak [or feeble] resistance2. (wenig selbstbewusst) Charakter weakeinen \schwachen Willen haben to be weak-willed3. (wenig leistend) weakin Rechtschreibung ist er ziemlich \schwach his spelling is rather poorein \schwacher Mitarbeiter/Sportler a poor worker/sportsmanein \schwacher Schüler a poor [or weak] pupilein \schwaches Gehör/Sehvermögen poor [or weak] hearing/eyesightim Alter wird das Gehör schwächer one's hearing becomes poorer in old age\schwache Gesundheit poor healtheine \schwache Konstitution haben to have a frail constitution5. (dürftig) weak, poor\schwaches Ergebnis poor resulteine \schwache Leistung a poor performance [or fam showes gibt noch einige \schwache Stellen in unserem Plan our plan has still got some weaknesses\schwache Ähnlichkeit remote resemblanceein \schwaches Anzeichen a faint [or slight] indicationein \schwacher Bartwuchs a sparse [growth of] beardeine \schwache Beteiligung [o Teilnahme] poor participationein \schwaches Interesse [very] little interest\schwache Nachfrage poor demandeine \schwache Resonanz a lukewarm response8. (leicht) weak\schwache Atmung faint breathingeine \schwache Bewegung a slight [or faint] movement\schwacher Druck light pressureein \schwacher Herzschlag a faint heartbeatein \schwacher Luftzug/Wind a gentle [or light] breeze/windeine \schwache Strömung a light current▪ schwächer werden to become fainter\schwaches Magnetfeld low-intensity magnetic fielddieser Motor ist zu \schwach this engine is not powerful enoughdas Licht wird schwächer the light is fading [or failing10. (dünn) Brett, Eisdecke thinein \schwaches Kettenglied a weak chain-link12.bei Schokoladentorte werde ich immer \schwach I can never resist chocolate gateaubei dem Gehalt würde wohl jeder \schwach werden anybody would be tempted by a salary like thatII. adv1. (leicht) faintlydas Herz schlug nur noch \schwach the heartbeat had become fainter hat sich nur \schwach gewehrt he didn't put up much resistance2. (spärlich) sparselynachts sind die Grenzübergänge \schwach besetzt the border crossings aren't very heavily [or well] manned at nightmit Nachschlagewerken sind wir nun wirklich nicht \schwach bestückt we really have got quite a few [or lot of] reference worksdie Ausstellung war nur \schwach besucht the exhibition wasn't very well [or was poorly] attendedIhre Tochter beteiligt sich in den letzten Monaten nur noch \schwach am Unterricht your daughter has hardly been participating in class in recent monthsdieses Problem hat mich immer nur \schwach interessiert this problem has never been of any great interest to me\schwach applaudieren to applaud sparingly4. (dürftig) feeblydie Mannschaft spielte ausgesprochen \schwach the team put up a feeble performanceder Arzt hat mir geraten, \schwach gesalzen zu essen my doctor has advised me not to add [too] much salt to my fooddas Essen ist zu \schwach gewürzt the food isn't spicy enough6. NUKL\schwach aktiv low level active\schwach aktiver Abfall low level active waste7. CHEM\schwach basisch weak basic\schwach flüchtig low volatile\schwach löslich weakly soluble* * *1.; schwächer, schwächst... Adjektiv1) (kraftlos) weak; weak, delicate <child, woman>; frail <invalid, old person>; low-powered <engine, car, bulb, amplifier, etc.>; weak, poor <eyesight, memory, etc.>; poor < hearing>; delicate <health, constitution>schwach werden — grow weak; (fig.): (schwanken) weaken; waver; (nachgeben) give in
mir wird [ganz] schwach — I feel [quite] faint
2) (nicht gut) poor <pupil, player, runner, performance, result, effort, etc.>; weak <candidate, argument, opponent, play, film, etc.>das ist aber ein schwaches Bild! — (fig. ugs.) that's a poor show (coll.)
3) (gering, niedrig, klein) poor, low <attendance etc.>; sparse < population>; slight <effect, resistance, gradient, etc.>; light <wind, rain, current>; faint <groan, voice, pressure, hope, smile, smell>; weak, faint < pulse>; lukewarm <applause, praise>; faint, dim < light>; pale < colour>4) (wenig konzentriert) weak <solution, acid, tea, coffee, beer, poison, etc.>5) (Sprachw.) weak <conjugation, verb, noun, etc.>2.1) (kraftlos) weakly2) (nicht gut) poorly3) (in geringem Maße) poorly <attended, developed>; sparsely < populated>; slightly <poisonous, acid, alcoholic, sweetened, salted, inclined, etc.>; < rain> slightly; <remember, glow, smile, groan> faintly; lightly < accented>; < beat> weakly4) (Sprachw.)schwach gebeugt/konjugiert — weak
* * *A. adj1. allg weak; Stimme: weak, faint; Hoffnung, Lächeln: faint; Motor: low-powered; Batterie: low; Puls: weak, faint; Ton, Geruch: faint; Licht: dim;schwache Ähnlichkeit slight resemblance;schwaches Anzeichen faint sign;schwacher Beifall half-hearted applause;schwache Beteiligung low ( oder poor) turnout;schwache Erinnerung faint ( oder vague, dim) recollection;schwacher Esser poor eater;das schwache Geschlecht the weaker sex;schwaches Lob faint praise;schwache Stelle weak spot;eine schwache Stunde a moment of weakness;schwacher Trost small consolation;schwacher Versuch feeble attempt;schwacher Widerstand weak resistance;einen schwachen Willen haben be weak-willed;schwacher Wind slight ( oder light) breeze2. (schlecht) Mannschaft etc, Schüler: weak; umg (enttäuschend) hopeless; Gesundheit, Gedächtnis, Gehör: poor;schwache Leistung poor ( oder weak) performance;ein schwaches Bild bieten put up ( oder on) a poor show;eines der schwächeren Stücke Brechts one of Brecht’s weaker plays;in Erdkunde ist sie schwach geography is her weak subject, she’s not very good at geography;ein Stützkurs für die Schwächeren a support program(me) for weaker pupils;sozial schwach socially disadvantaged;die sozial Schwachen the socially disadvantaged3. (nachgiebig) soft;er wurde schwach fig auch his resistance broke down;bei dem Anblick wurde ich schwach umg I melted at the sight;sich schwach zeigen show one’s weakness;nur nicht schwach werden! umg don’t give in!;mir wird ganz schwach, wenn ich daran denke umg I go weak at the knees just at the thought (of it)4.schwächer werden weaken (further), grow weaker; Nachfrage: fall off, decrease; Sehkraft: deteriorate; Ton, Licht: fade; schulisch, künstlerisch: → abflauen, nachlassen5.schwach auf der Brust sein umg be out of pocketB. adv:1.schwach radioaktiv PHYS … emitting low-level radioactivity, low-level radioactive …;schwach betont sein auch have a weak stress;schwach begabt not at all gifted; Schüler: low-ability;schwach besucht sein be poorly attended;schwach motorisiert low-powered;sich nur schwach wehren offer only weak resistance;sein Herz schlug nur noch schwach he only had a faint heartbeat;schwach dekliniertes Substantiv/Adjektiv weak noun/adjective2. (schlecht)schwach spielen play badly;schwach entwickelt poorly developed, underdeveloped…schwach im adj1. qualitätsmäßig:ausdrucksschwach inarticulate, lacking expressive power;inhaltsschwach with poor content2. leistungsmäßig:gedächtnisschwach with a poor memory;konditionsschwach unfit, in poor shape;konzentrationsschwach unable to concentrate properly;lernschwach with learning difficultiesmitgliederschwach with few members;PS-schwach low-powered* * *1.; schwächer, schwächst... Adjektiv1) (kraftlos) weak; weak, delicate <child, woman>; frail <invalid, old person>; low-powered <engine, car, bulb, amplifier, etc.>; weak, poor <eyesight, memory, etc.>; poor < hearing>; delicate <health, constitution>schwach werden — grow weak; (fig.): (schwanken) weaken; waver; (nachgeben) give in
mir wird [ganz] schwach — I feel [quite] faint
2) (nicht gut) poor <pupil, player, runner, performance, result, effort, etc.>; weak <candidate, argument, opponent, play, film, etc.>das ist aber ein schwaches Bild! — (fig. ugs.) that's a poor show (coll.)
3) (gering, niedrig, klein) poor, low <attendance etc.>; sparse < population>; slight <effect, resistance, gradient, etc.>; light <wind, rain, current>; faint <groan, voice, pressure, hope, smile, smell>; weak, faint < pulse>; lukewarm <applause, praise>; faint, dim < light>; pale < colour>4) (wenig konzentriert) weak <solution, acid, tea, coffee, beer, poison, etc.>5) (Sprachw.) weak <conjugation, verb, noun, etc.>2.1) (kraftlos) weakly2) (nicht gut) poorly3) (in geringem Maße) poorly <attended, developed>; sparsely < populated>; slightly <poisonous, acid, alcoholic, sweetened, salted, inclined, etc.>; < rain> slightly; <remember, glow, smile, groan> faintly; lightly < accented>; < beat> weakly4) (Sprachw.)schwach gebeugt/konjugiert — weak
* * *adj.faint adj.feckless adj.feeble adj.flimsy adj.fragile adj.infirm adj.languid adj.slight adj.weak adj. adv.faintly adv.fecklessly adv.feebly adv.flimsily adv.infirmly adv.languidly adv.slightly adv.weakly adv. -
19 umtun
v/refl (unreg., trennb., hat -ge-) umg. (aktiv werden) get to work on s.th.; (aktiv sein) be working on s.th.; sich in einem Laden etc. umtun look around a shop (bes. Am. store) etc.; sich umtun nach (suchen) look (around) for* * *ụm|tunvr sep (inf)to look around (nach for)* * *um|tunvr irreg (fam)* * *unregelmäßiges reflexives Verb (ugs.) look [a]roundsich nach etwas umtun — be on the lookout or looking for something
* * *umtun v/r (irr, trennb, hat -ge-) umg (aktiv werden) get to work on sth; (aktiv sein) be working on sth;sich umtun nach (suchen) look (around) for* * *unregelmäßiges reflexives Verb (ugs.) look [a]roundsich nach etwas umtun — be on the lookout or looking for something
-
20 voice
1. noun1) (lit. or fig.) Stimme, diein a firm/loud voice — mit fester/lauter Stimme
lose one's voice — die Stimme verlieren
make one's voice heard — sich verständlich machen; (fig.) sich (Dat.) Gehör verschaffen
2) (expression)give voice to something — einer Sache (Dat.) Ausdruck geben
3)4) (Mus.) Stimme, die[singing] voice — Singstimme, die
5) (Ling.)2. transitive verbthe active/passive voice — das Aktiv/Passiv
1) (express) zum Ausdruck bringen [Meinung]2) esp. in p.p. (Phonet.) stimmhaft aussprechen* * *[vois] 1. noun1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) die Stimme2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) die Stimme2. verb2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) stimmhaft aussprechen•- academic.ru/80603/voiced">voiced- voiceless
- voice mail
- be in good voice
- lose one's voice
- raise one's voice* * *[vɔɪs]I. nher \voice broke with emotion ihre Stimme brach vor Rührungthis is the \voice of experience talking ich spreche aus Erfahrungthe \voice of conscience die Stimme des Gewissensto have an edge to one's \voice eine [gewisse] Schärfe in der Stimme habento listen to the \voice of reason auf die Stimme der Vernunft hörento like the sound of one's own \voice sich akk selbst gerne reden hörentone of \voice Ton mdon't speak to me in that tone of \voice! sprich nicht in diesem Ton mit mir!at the top of one's \voice in [o mit] voller Lautstärkehusky/throaty \voice heisere/kehlige Stimmeinner \voice innere Stimmesinging \voice Singstimme fsb's \voice is breaking jd ist im Stimmbruchto give \voice to sth etw aussprechento keep one's \voice down leise sprechento lower/raise one's \voice seine Stimme senken/erhebento be in good/magnificent \voice gut/hervorragend bei Stimme seinto lose one's \voice seine Stimme verlierento make one's \voice heard sich dat Gehör verschaffenwith one \voice einstimmigto give sb a \voice jdm ein Mitspracherecht einräumen6. (in grammar)active/passive \voice Aktiv/Passiv nt7.II. vt▪ to \voice sth etw zum Ausdruck bringento \voice a complaint eine Beschwerde vorbringento \voice a desire einen Wunsch aussprechen* * *[vɔɪs]1. nto find one's voice — sich (dat) Gehör verschaffen
she hasn't got much of a voice — sie hat keine besonders gute Stimme
to be in good/poor voice — gut/nicht gut bei Stimme sein
in a low voice — leise, mit leiser Stimme
his voice has broken — er hat den Stimmbruch hinter sich
bass voice — Bass m
a piece for voice and piano — ein Gesangsstück nt mit Klavierbegleitung
to give voice to sth — etw aussprechen, einer Sache (dat) Ausdruck verleihen
2) (fig= say)
we have a/no voice in the matter — wir haben in dieser Angelegenheit ein/kein Mitspracherechtthe active/passive voice — das Aktiv/Passiv
2. vt1) (= express) feelings, opinion zum Ausdruck bringen* * *voice [vɔıs]A s1. a) Stimme f (auch fig):voice for singing Singstimme;the voice of conscience, the still small voice (within) die Stimme des Gewissens;the voice of reason die Stimme der Vernunft;in (good) voice MUS (gut) bei Stimme;in a loud voice mit lauter Stimme;voice contact Sprechkontakt m;voice-over ( FILM, TV)a) Off-Kommentar m,b) Off-Sprecher(in);voice print Sonogramm n;c) voice: … (bei Adressenangaben etc) bes US Telefon: …2. Ausdruck m, Äußerung f:give voice to → B 13. Stimme f:give one’s voice for stimmen für;with one voice einstimmig4. Stimmrecht n, Stimme f:5. Stimme f, Sprecher(in), Sprachrohr n:6. MUSb) (Orgel)Register n, (-)Stimme fc) Gesang m (als Fach):7. LINGa) stimmhafter Lautb) Stimmton mB v/t2. MUSa) eine Orgelpfeife etc regulierenb) die Singstimme zu einer Komposition schreibenv. abk2. velocity v3. verb4. verse5. JUR SPORT versus, against6. very7. vide, see8. voice11. volume* * *1. noun1) (lit. or fig.) Stimme, diein a firm/loud voice — mit fester/lauter Stimme
make one's voice heard — sich verständlich machen; (fig.) sich (Dat.) Gehör verschaffen
2) (expression)give voice to something — einer Sache (Dat.) Ausdruck geben
3)4) (Mus.) Stimme, die[singing] voice — Singstimme, die
5) (Ling.)2. transitive verbthe active/passive voice — das Aktiv/Passiv
1) (express) zum Ausdruck bringen [Meinung]2) esp. in p.p. (Phonet.) stimmhaft aussprechen* * *v.äußern v. n.Stimme -n f.
См. также в других словарях:
aktiv — ak·ti̲v [ f] Adj; 1 so, dass man immer bereit ist, etwas zu tun und sich zu engagieren, und dies auch tut ≈ tätig <gesellschaftlich, politisch, sexuell aktiv sein; aktiv an etwas mitarbeiten; sich aktiv an etwas beteiligen; etwas aktiv… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aktiv — lebenskräftig; quirlig; rührig (umgangssprachlich); sanguin; munter; lebendig; lebhaft; umtriebig; vital; rege; quicklebendig; … Universal-Lexikon
Aktiv und Passiv im Deutschen — Aktiv (Tätigkeitsform) und Passiv (Leideform) sind die beiden Handlungsrichtungen oder Diathesen, die in der deutschen Grammatik eine Kategorie des Verbs bilden (Verbgeschlecht oder Genus Verbi). Inhaltsverzeichnis 1 Der Sinn von Aktiv und Passiv … Deutsch Wikipedia
Aktiv gemanagter Fonds — bezeichnet ein Investmentfonds Segment, dessen Produkte stetig dem Kapitalmarkt angepasst werden. Im Gegensatz dazu bilden passiv gemanagte Fonds einen Index ab und werden in der Regel nicht strukturell verändert. Inhaltsverzeichnis 1 Aktiv… … Deutsch Wikipedia
Aktiv gemanagter Fonds und passiv gemanagter Fonds — Aktiv gemanagter Fonds bezeichnet ein Investmentfonds Segment, dessen Produkte stetig dem Kapitalmarkt angepasst werden. Im Gegensatz dazu bilden passiv gemanagte Fonds einen Index ab und werden in der Regel nicht strukturell verändert.… … Deutsch Wikipedia
aktiv — Adj. (Grundstufe) sich mit etw. eifrig beschäftigend, Gegenteil zu passiv Synonym: tatkräftig Beispiele: Er ist in vielen Branchen aktiv. Er nahm aktiv an der Konferenz teil … Extremes Deutsch
Sich-2 — Typ: Erdbeobachtungssatellit Land: Ukraine Ukraine Missionsdaten Mas … Deutsch Wikipedia
Sich aufs \(oder: auf sein\) Altenteil zurückziehen — Sich aufs (oder: auf sein) Altenteil zurückziehen; jemanden aufs Altenteil setzen (oder: abschieben) Wer sich aufs Altenteil zurückzieht, gibt aus Altersgründen die Leitung und Verantwortung an andere ab und ist nicht mehr aktiv tätig: Mein… … Universal-Lexikon
Aktiv (Grammatik) — Die Diathese (griechisch διάθεσις „Aufstellung, Zustand“, auch Handlungsrichtung) ist eine Kategorie des Verbs in der Sprachwissenschaft. Dabei geht es um die semantischen Rollen im Satz, also darum, welche Rolle die verschiedenen genannten… … Deutsch Wikipedia
Aktiv für Demokratie und Toleranz — Das Logo des BfDT, das den Preis jährlich vergibt Aktiv für Demokratie und Toleranz ist ein Toleranzpreis, der seit 2001 vom Bündnis für Demokratie und Toleranz für Projekte, die sich gegen Fremdenfeindlichkeit, Rassismus und Antisemitismus in… … Deutsch Wikipedia
Aktiv-Sauerstoff — Strukturformel Allgemeines Name Wasserstoffperoxid Andere Namen μ 1κO,2κO’ Dioxidodiwasse … Deutsch Wikipedia